Çeşitli Diller İçin SEO: Sayfa Sıralamanızı Artırmak İçin 5 İpucu
Web sitenize daha fazla trafik getirmenin birçok yolu vardır. Ziyaretçileri yönlendirmek için yeni içerik oluşturabilir, reklam satın alabilir ve sosyal medyayı kullanabilirsiniz. Ancak, dikkate alamayacağınız bir yaklaşım, web sitenize daha fazla dil eklemektir. Tam bir WordPress sitesini çevirmek bir iş gerektirir, ancak hayal ettiğinizden çok daha kolay olabilir. Birkaç dil için bir arama motoru optimizasyonu (SEO) yapmak için zaman ayırırsanız, sayfanıza ne kadar ek trafiğin yönlendirileceğine şaşırabilirsiniz.
Bu makalede, web sitenize trafiği artırabileceğiniz daha fazla dil ekleyeceğimizi belirleyeceğiz. Ardından, sitenizi çevirmenin tüm avantajlarından yararlanabilmeniz için Site SEO’nuzu geliştirmek için beş ipucu ile size rehberlik edeceğiz. Hadi çalışalım! Neden web sitenize daha fazla dil ekleyin Çok sayıda içeriğin ve İngilizce en iyi web sitelerinin trafiğini artırabilirsiniz. Ancak, internette bu sitelerden daha fazla şey var. Aslında, dünyanın en büyük sosyal medya platformları ve e-ticaret sitelerinden bazıları İngilizce’yi neredeyse hiç kullanmıyor.
Web sitenize ne kadar çok dil eklerseniz, o kadar çok kişiye ulaşabilirsiniz. İspanyolca da dahil olmak üzere, yaklaşık 437 milyon insanın izleyicisine erişmenizi sağlıyor ve bu sadece bir örnek. İtalyan, yaklaşık 63 milyon kullanıcıyla bağlantı kurmanıza izin verir, Koreli 75 milyondan fazla iletişim kurmanıza izin verir, vb. Ancak, sadece web sitenizi tercüme etmenin trafiği artırmak için yeterli olmadığını anlamak önemlidir. İzleyiciye erişmek istiyorsanız, Arama Motoru Optimizasyonu’nu (SEO) da düşünmeniz gerekir. Bu, sayfa meta verilerinizi tercüme etmek, sitenizin orijinal dili için dikkate alamayacağınız anahtar kelimeleri hedeflemek, web sitenizin çeşitli sürümleri ve daha fazlası arasında geçiş yapmanızı sağlamak anlamına gelir. Web sitenizi bir ek dile bile çevirmek büyük bir atlamadır. Doğru eklenti ile işlem daha basit hale gelir, ancak yine de sitenizin her yönünü yerelleştirmek için zaman gerektirir. Siteniz ne kadar karmaşık olursa, o kadar çok işe ihtiyaç vardır. Yani, kesinlikle çabalarınızın sonuçlarını aldığınızdan emin olmak istiyorsunuz ve bu doğru SEO’ya yol açabilir. Çeşitli diller için SEO’yu artırmak için 5 ipucu Çok dilli bir SEO nasıl yapacağınızdan emin değilseniz, endişelenmeyin. Aşağıdaki bölümde, hemen uygulayabileceğiniz en iyi beş stratejiyi tanıtacağız.
Bu ipuçlarının her biri için, çoklu bir eklenti ve eklenti güçlü SEO paketi kullanarak nasıl yapılacağını göstereceğiz. SEO multi -dalı’nın en iyi uygulamaları dikkate alınarak yapıldı. Bu ilk kez transplay kullanıyorsanız, önce çok dilli bir WordPress sitesinin nasıl oluşturulacağına dair öğreticimizi görmek istersiniz. Ardından, çok dilli SEO’nuz üzerinde çalışmaya başlamaya hazır olacaksınız. 1. URL’nizi (salyangoz) çevirin Birçok kişinin web sitesini çevirirken görmezden geldiği bir unsur URL’dir. Örneğin, ‘Mağaza’ sayfanızı çevirirseniz ve URL şu anda web siteniz.com/toko’unuzsa, sayfa bir web sitesi olarak görünecektir. Çevirdiğiniz her sayfa için ‘Salyangoz’u değiştirmektir. Salyangozlarla, demek istediğim, alan adından sonra görünen sayfalar için kimlik. Yukarıda bahsettiğimiz iki örnekte, her salyangoz “dükkan” ve “tienda” dır. Nakil kullanırken, herhangi bir sayfa sümüğünü diğer öğelerde yaptığınız gibi değiştirebilirsiniz. Şu anda kullandığınız dilin altındaki menüyü görürseniz, o sayfadaki tüm dizelerin bir listesini göreceksiniz. Slug seçenekleri menünün tepesine yakın olmalıdır:
Bulmak istediğiniz her sayfa için salyangozları çevirmeyi unutmayın ve daha fazla trafik çekmeye hazır olacaksınız. Ayrıca site haritanızı da göz önünde bulundurmalısınız. Neyse ki, nakiller web sitenize eklediğiniz her dil için otomatik olarak yeni dosyalar oluşturabilir. Ancak, bu özellik yalnızca SEO paketi eklentisinde mevcuttur. Bununla birlikte, Yoast SEO dahil tüm popüler SEO eklentileri için, hepsi bir pakette, seopress ve rütbe matematiği için çok dilli bir site haritası üretebilirsiniz. Sayfanızı manuel olarak çevirmek istemiyorsanız, eklenti SEO paketi de otomatik bulut özellikleri içerir. Etkinleştirmek için, Ayarlar> Tercüman basıncı> Gelişmiş Açın ve sayfanın altına gidin: Orada, web sitenizi yerelleştirme sürecindeyseniz, çeviri bağlantısını site haritanızdan hariç tutacak ayarları da etkinleştirebilirsiniz. . 2. Hreflang etiketini kullanın HREFLANG Etiketi, her sayfada hangi dil arama makinesini kullandığınızı anlatan bir kod snippet’tir. Birçok dile sahip web siteleri için bir zorunluluktur, çünkü Google ve diğer arama motorlarının içeriğinizin her sürümü arasında ayrım yapmasına yardımcı olurlar. Kısa bir örnek olarak, Hreflang etiketlerinin İngilizce sayfalarına benzediğini görelim: hreflang = “tr”
Bu etiketi sayfanıza ekleyin basittir ve yapabileceğiniz birkaç yol vardır. Ancak, web sitenizdeki her sayfa için kodları düzenleme, özellikle birkaç dile çevirirseniz, zaman alabilir. Ancak, nakil kullanıyorsanız, bu sorun hakkında endişelenmenize gerek yoktur. Eklentiler, eklediğiniz her dil için sayfanıza otomatik olarak HReflang etiketleri ekler. Bu, çeşitli diller için SEO yaparken endişelenmesi gereken bir görevdir. 3. Meta verilerinizi çevirin Web sitenizdeki her sayfa için, ziyaretçilerin göremediği birçok unsur vardır, çünkü bunlar yalnızca arama motorları için tasarlanmıştır. Element koleksiyonuna ‘meta veri’ denir ve meta açıklamalardan etiketlere ve alternatif görüntülere kadar her şeyi içerir. Meta verilerinin Çevirilmesi Web sitenizin muhtemelen diğer dillerde kullanıcılardan daha fazla trafik getirmek için yapabileceğiniz en önemli şeydir. Meta veriler olmadan, sayfanızın İngilizce dışında dilde yüksek sıralamaya sahip olması pek olası değildir. Nakillerle, bu öğeleri sayfalarınızın her biri için kolayca yerelleştirebilirsiniz. Bunu yapmak için, tercüme etmek istediğiniz sayfayı açın ve ekranınızın sol üst köşesindeki dil seçmeninin altındaki menüyü tıklayın:
Web sitenizi yerelleştirmek için çalışırken listeyi kaydedin ve her anahtar kelime için mükemmel bir çeviriyi aldığınızdan emin olun. Birçok durumda, diğer dillerde popüler anahtar kelimelerin sıralamasını belirlemek daha kolay olacaktır, çünkü rekabet çok fazla olmayabilir. Ancak, yalnızca doğru tercüme ederseniz çalışır. TransalatPress otomatik çeviri işlevini kullanıyorsanız, her sayfayı manuel olarak gözden geçirmek hala önemlidir. Makine, çok fazla zaman tasarrufu yapabilmelerine rağmen, çeviri açısından mükemmel değildir. Tüm web siteleriniz için bir çevirmen kiralamaktan çok daha maliyetli olabilecek bu kilit unsuru görmek için bir profesyonel kiralamayı bile düşünebilirsiniz. 5. Diğer dillerde popüler anahtar kelimeleri araştırmak Belirli anahtar kelimeler için iyi sıralamayı belirlemek daha kolay olsa da, web sitenizi çevirdiğinizde, arama ilgisinin dil sınırlarından geçmediği bazı durumlar vardır. Örneğin, “WordPress Eklentisi Nasıl Yüklenir” için bir anahtar kelime arama hacmi arıyorsak, bunun İngilizce’de popüler bir sorgu olduğunu görebilirsiniz: herhangi bir nedenle, ilgi düzeyi İspanyol izleyiciler için geçerli değildir. İspanyol kitlesi için “Como Instalar eklentisi WordPress” için hızlı bir arama çok düşük bir arama hacmi ortaya koyuyor. Ayrıca, anahtar kelime araştırma araçlarımız ilgili kuyruk fikirlerinin sayısını döndürür:
Bu, WordPress öğreticileri hakkında İngilizce bir blog çalıştırırsanız ve onu İspanyolca’ya çevirmek istiyorsanız, ilk odak noktanızın WordPress eklentilerini nasıl yükleyeceğinizle ilgili makaleleri tercüme etmek zorunda kalmayabileceği anlamına gelir.İdeal olarak, önce İspanyol okuyucularınızın potansiyel kitle okuyucuları arasında daha yüksek arama hacmine sahip herhangi bir içeriğe odaklanacaksınız.Bu şekilde, kısa vadede web siteniz için daha fazla trafiği garanti edebilir ve bir sonraki içeriğinizin geri kalanını çevirmeye çalışabilirsiniz.Anahtar kelime arama hacmini incelemek için en iyi araç Google Anahtar Kelime Planlayıcısıdır.Erişim almak için Google Reklam Platformuna kaydolmanız gerekir (ancak endişelenmeyin, kullanmak için ödeme yapmanız gerekmez).Anahtar kelime planlayıcılarına eriştikten sonra, kelimeyi veya sorguyu girebilirsiniz ve bu araç size tahmini bir arama hacmi ve ilgili öneriler verir: Çeşitli dillerde anahtar kelimeler arayabilir ve çeşitli ülkelerden ve bölgelerden gelen arama hacmi verilerine erişebilirsiniz. Trafiği elde etmek amacıyla İngilizce dışında diğer dillerde daha iyi performans gösteren anahtar kelimeleri de hedefleyebileceğinizi unutmayın. Ayrıca, çok dilli bir web sitesi oluşturacaksanız, bu hedeflenecek daha çeşitli bir kitleye sahip olduğunuz anlamına gelir. Bugün birden fazla dil SEO’dan yararlanın! Web sitenize ne kadar çok dil eklerseniz, kitlenizin potansiyeli o kadar büyük olur. Sitenizi başka bir dile çevirmek bile harika bir adımdır. Bununla birlikte, içeriğinizi tercüme etmenin sadece başlangıç olduğunu hatırlamak önemlidir – ayrıca çok dilli SEO hakkında düşünmeniz gerekir. SEO’yu çeşitli diller için ele almak istiyorsanız, hatırlanması gereken beş ipucu var: URL’nizi çevirin.
Hreflang etiketini kullanın. Meta verilerinizi çevirin. Anahtar kelimelerinizin kullanımını inceleyin. Diğer dillerde popüler olan dikkatli anahtar kelimeler. Bu kısa video, en önemli SEO öğelerini tercüme etmek ve çeşitli dillerde sıralama yapmak için tartıştığımız tüm SEO ipuçlarını ve adımları özetler: SEO paketi eklentisi ile birlikte, çok dilli SEO’dan maksimum sonuçlar almanıza yardımcı olacaktır. çeşitli dilde içerik sıralaması. WordPress sitenizi nasıl çevireceğinizle ilgili sorularınız var mı? Aşağıdaki yorumlar bölümünde onlar hakkında konuşalım!